Conheça a versão em português do hino da JMJ 2019

JMJ2019-600x247


Nesta segunda, dia 14, os jovens de todo o Brasil e dos demais países de língua portuguesa, conheceram a versão em português do Hino da próxima Jornada Mundial da Juventude, que será realizada no Panamá, de 22 a 27 de Janeiro de 2019. Também foi apresentado o videoclipe da versão brasileira. Ambos os trabalhos estão sob a coordenação da cantora Ziza Fernandes e da Comissão Episcopal Pastoral para a Juventude, da Conferência Nacional dos Bispos do Brasil (CNBB).


Versão em português

A cantora brasileira Ziza Fernandes foi convidada pela direção artística da JMJ Panamá 2019 para fazer a versão oficial em português do hino do evento. Além do Brasil, todos os outros países que falam o idioma utilizarão a mesma versão. Ela deu uma entrevista exclusiva ao Jovens de Maria contando sobre algumas curiosidades dessa missão.

A versão em português do hino da JMJ Panamá 2019 já foi gravada e contou com a participação de mais de 20 músicos católicos. A equipe do Bem Vindo Romeiro, programa diário da TV Aparecida, esteve presente durante a gravação e mostra pra gente como foi esse momento super especial!


Segundo a cantora, foi uma surpresa quando recebeu o convite do amigo e diretor artístico da JMJ Panamá, Pedro Guevara, mas aceitou com muita alegria.

Ziza não é nova nos trabalhos de uma JMJ. Ela já esteve presente na edição de Toronto 2002, onde cantou trecho do hino em português na missa presidida por papa João Paulo II; participou da Jornada em 2005, na cidade alemã de Colônia; e foi a responsável pela direção musical da JMJ Rio de Janeiro 2013.

Assista à entrevista:


A cantora brasileira conta também que auxiliou Pedro Guevara em algumas plantas dos palcos da JMJ Panamá, sugeriu a lista de artistas do Brasil para a próxima edição da Jornada e ainda juntamente do cantor costa-riquenho, Martin Valverde, está fazendo a seleção dos artistas hispanos para o evento.

Para a versão do hino da próxima edição, Ziza contou com o apoio do cantor Bruno Camurati, além de passar por várias instâncias e por vários países de língua portuguesa para a aprovação.

Fonte: a12.com

Leia mais

NEWSLETTER
Cadastre-se e receba as novidades da Catedral.
  1. Facebook
  2. Twitter
  3. Instagram
  4. Video